|
TARTALOM
A külföldi akcentus árt a hitelességnek? Amerikai kutatók megkérték a vizsgálatban résztvevőket, hogy ítéljék meg, melyik ember mond igazat: a külföldi akcentussal vagy az anyanyelven beszélő. A kísérlet során egyszerű állítások hangoztak el, mint például "A zsiráf hosszabb ideig kibírja víz nélkül, mint egy teve". Bár ezeket a mondatokat egy kézikönyvből olvasták fel, mégis úgy vélték a résztvevők, hogy a külföldiek ritkábban mondtak igazat. Ráadásul minél erősebb volt az akcentus, annál alacsonyabb pontszámot kaptak. A tanulmányhoz létrehozott hitelesség skálán az angol anyanyelvű emberek 7,5 pontot értek el, míg az enyhe akcentussal beszélők 6,95-öt, és erősebb akcentussal az elért pontszám 6,84 volt. "Az akcentus miatt az emberek nehezebben értik meg azt, amit egy nem anyanyelvi szinten beszélő ember mond. Összekeverik a nehéz megértést a mondottak hitelességével" - jegyezte meg egy sajtóközleményben Boaz Keysar, aki a Chicago Egyetem pszichológia professzora és a kommunikáció egyik szakértője. Az eredmények fontosak, mivel megmutatják, hogyan látják a külföldieket az emberek. Ennek különösen nagy jelentősége van napjainkban, mivel a modern világban emberek milliói költöznek más országba, ahol nem anyanyelvükön beszélnek. Ez befolyásolhatja egy személy hitelességét és ezzel együtt eredményességét álláskeresés közben, tanúskodásnál, riportoknál, és más hasonló helyzetben. Forrás: Medipress |
Extra tartalom: ROVAT TOVÁBBI CIKKEI Évente harminc gyerek hal meg bántalmazástól Az OGYEI új szakmai ajánlást készített a gyermekbántalmazás megelőzéséért
Tovább
Az MRSA járványtanának törvényszerűségei "Idomított" baktériumokkal a kórházi fertőzések ellen
Tovább
A szülész-nőgyógyász szakma véleménye egységes az abortusztabletta felől Női jogvédő szervezetek: az abortusztabletta biztonságos, erről nincs szakmai vita.
Tovább
|
hirdetés hirdetés hirdetés |





